internetの最近のブログ記事

rtmmaint.png

ただGoogle Gearsをインストールしてあればオフラインで利用できます。

Twitterがテレビや雑誌などで取り上げられる機会が増えるにつれ、TL上にも今までとはちょっと違う雰囲気のユーザーが見かけられるようになってきた気がする。端的に言うと一般に普及し始めたっていうことなんだと思う。

これはmixiなどいろんなソーシャルサービスで見られてきた現象だし、Twitterも例外じゃないんだろうな。

今までは比較的平穏だったTwitterでも炎上とか荒らしとかが増えてくるのかも。有名人に対する絡みも増えてきそうで、有名人は今までほど本音ベースでつぶやけなくなってきそう。

今年の4月号で休刊が決まっていたフォーサイト。

フォーサイト休刊 - Yuhsuke Ooi's weblog

それがなんと、今夏にウェブ版がスタートだと!

ウェブ版「フォーサイト」今夏スタートのお知らせ|新潮社

でもまだ価格とか配信形態とか対象デバイスとかは全然決まっていないみたい。それどころかこのアンケートを見る限り、有料のウェブ雑誌という戦略のとっても難しい世界に飛び込むにあたっての、根本的な方針や戦略からして練れていないんじゃないかという印象。

ウェブ版「フォーサイト」へのご意見・ご要望をお聞かせください|Foresight(フォーサイト)|新潮社

完全な有料会員限定配信ではなくて、ある程度フリーミアムなアプローチが必要だと思うんだけど、どうかな。編集部の人はちゃんと「フリー」を読んだだろうか?これ、21世紀の商売人は全員必読だよ。

フリー~〈無料〉からお金を生みだす新戦略
クリス・アンダーソン
日本放送出版協会
売り上げランキング: 15


僕自身は、フォーサイトが休刊になるというのはほんとに残念だと思ったし今でもそう思うけど、代替としてiPhoneでTIMEやEconomistやNewYorkTimes(もちろん全部無料)を読み始め最近では、正直言って「あー、別にフォーサイト無くてもいいな」とちょっと思ったりもしている。今、雑誌版と同じコンテンツで仮に月額1,000円と言われた時にこれを購読するかと問われたら、とっても微妙。500円でも怪しいかな。応援の気持ちをこめて購読するかもしれないけど、TIMEやEconomistやNewYorkTimes以外にも無料で面白いコンテンツが無限にあるインターネットの世界では、純粋にコンテンツの価値で考えると有料化というのはなかなかハードルが高い。当たり前だけど、雑誌と同じコンテンツであっても、ウェブ版にはまったく違うマーケティングの力学が働くわけで。

まあでもやっぱりフォーサイトにはがんばってほしい。詳細が発表されて、面白そうだったら購読すると思う。アンケートもがっつり書いて送っておきました。

今確認してみたところ、僕が最初にTwitterのユーザー登録をしたのが、2007年4月。2年も前だったのね。

当時面白さがわからなくてしばらく放置してたんだけど、iPhoneを買ったことと、あと勝間和代さんやホリエモンなんかがやりはじめて最近ブームになっていたこともあって、ここ数週間つぶやきを再開してみた。でも、やっぱりしっくりこない。

モギ先生も今日の英語ブログにて、こう仰っておる。

the qualia journal: Twitter

So I hear the latest buzzword is "Twitter". I am registered, and following some guys while being followed by some. I do understand the role of Twitter in, for example, recent reporting of events in Iran after the election. I can see that Twitter has a potential of replacing or complementing the traditional journalism. Having said that, Twitter so far has not really worked for me.

僕もやっぱりヘビーユーザーになることはなさそうだな。Evian Mastersの宮里の実況をTwitterで追いかけている時には、「なるほどね」という感触をちょっとだけ得たんだけどね。

Japanese Surgical Mask Culture - Boing Boing

When I first came to Japan, I was shocked to see people wearing surgical masks in public. The first time was when I was on a train. I looked around to see if anybody was looking at the masked middle aged woman but spotted nobody. The only conclusion I came to was that she was a doctor - but she didn't look like a doctor and even if she was - why on earth was she wearing a surgical mask on the train?!

なるほど、日本のマスクは「手術用マスク」に見えるのね。

それにしても、ここ最近のマスク人口急増率には目を見張るものがある(気がする、なんとなく)。花粉症の人も多いんだろうけど、風邪引いてるわけでも内容に予防のためにマスク、っていう人もいるよね。個人的には「そこまで...」とか思っちゃいますが。

Google Adsense

アーカイブ

なかのひと

なかのひと

2010年4月

        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  

Profile

大井雄介 / Yuhsuke Ooi
gmail

最近のコメント